Тёмные углы финского языка: päätteetön akkusatiivi

Пост написан для тех, кто изучает финский язык, и уже владеет его основами.

Я называл грамматику финского языка “прямолинейной” и “не запутанной”. Здесь я разобрал одно исключение. Правило для меня было очень сложным и понимание его на уровне грамматических конструкций (а не на уровне “так говорят”) заняло много часов. Оно ещё и мало где изложено: для изучающих финский как иностранный оно не помещается в учебники, а для финских школьников оно не нужно, так же как в школьных учебниках русского языка не формулируют точные правила, когда какой падеж русского языка надо использовать.

Как и, например, в русском и немецком, в финском языке имеется падеж, в который ставится объект действия (akkusatiivi). Однако есть случаи, которым аналога нет и которые звучат для носителя русского языка контринтуитивно: пассив и повелительное наклонение требуют объекта в начальной форме. Это рассказывают уже на начальных курсах финского языка. Однако это ещё не вся правда.

Из этого правила есть исключения, и есть ещё другие случаи, когда объект используется в начальной форме. Я только сейчас окончательно разобрался с ними.

Ð’ учебнике 1891 года, где эти случаи разобраны, явление не называется “начальной формой”; вместо этого оно названо “päätteetön akkusatiivi”. Моё “исследование” основывается на этом учебнике, я чуть изменил структуру так, как мне кажется более “перевариваемым”, и добавил примеров.

Предупреждаю: голова может взорваться! Жмите сюда. Комментарии приветствуются.